FE DE ERRATAS, CORRECCIONES Y PEQUEÑAS MODIFICACIONES EN "LA IDENTIDAD MAKETA"

P. 66: "... la sensación de que...", en lugar de "... la sensación que..." (dos veces)

P. 75: "probablemente", en lugar de "probablamente"

P. 87: 1.155.106 habitantes para Vizcaya, en lugar de 1.455.106

P. 92 y 94: en la relación de procedencias y tantos por ciento, sustituir los dos puntos por comas en cada tipo de población establecido.

P. 94: Sestao es también un municipio importante de la margen izquierda, que olvidé involuntariamente en la relación que hago ahí.

P. 97: "Álava invirtió la tendencia en los años 50, para ser un gran receptor en los años 60", en lugar de "Álava invirtió la tendencia en los años 50 para ser un gran receptor, en los años 60.

P. 98: baby boom en lugar de baby-boom.

P. 99: "... inmigrantes del resto de Castilla, así como gallegos, andaluces y extremeños..." en lugar de "... inmigrantes gallegos, andaluces y extremeños..."

P. 108: "sindicalmente" en lugar de "laboralmente"

P. 129: la obra de teatro de Azkue no se titula Bizkaitik bizkaira, sino Vizcay'tik Bizkai'ra, tal como nos la comenta Sabino Arana en su periódico Bizkaitarra, o en todo caso Vizcaytik Bizkaira, como transcribe el título José Luis de la Granja en su Sabino Arana Goiri: De fuera vendrá...

P. 145: "... Juan Gracia (consejero de Asistencia Social, del PSOE) y Alfredo Espinosa (consejero de Sanidad, republicano) ... (al no decir que fueron consejeros del Gobierno Vasco de Aguirre, no se resalta adecuadamente su importancia para el caso que nos ocupa).

P. 210: Donde ponemos gheto, debemos poner gueto. Son ocho las veces que aparece ese término en esta página.

No hay comentarios: